Offrirò la mia società svizzera come intermediario per i fondi
I'll offer my Swiss company as intermediary for the funds
Se fossero più efficaci dei colloqui faccia a faccia, mi offro come intermediario.
Captain, if a face-to-face negotiation would be helpful, I will volunteer to be a conduit.
Potrei offrirmi come intermediario, per cosi dire, e verificare come Andy spenderà questi fondi?
Might I offer myself as a go-between, so to speak to verify Andy"s dispersal of these funds?
Se usi Joe come intermediario, te ne arrivano meno di 2.000.
You go through Joe, you're not gonna see 2, 000 of that.
Lui dice di usare Joe come intermediario, ma per me Joe puo' andarsene a fanculo.
He talking about going through Joe, but I'm like, fuck Joe.
E' troppo occupato ad arraffare quello che può come intermediario.
E.b. 's too busy sniffin' what he can steal being go-between.
Già, i quali hanno usato una maestra d'asilo come intermediario.
Yeah, who used a kindergarten teacher as their bagman.
Clifford Irving ad agire come intermediario riguardo alle procedure necessarie alla pubblicazione delle mie memorie."
"as to any arrangements regarding the publishing of my memoir."
Dico che Vic mi ha usata come intermediario per organizzare l'omicidio del suo uomo.
I say that Vic used me as a middle man to set up the hit on his guy.
Diro' che Vic mi ha usata come intermediario per organizzare l'agguato al suo compagno.
I say that vic used me as a middleman to set up the hit on his guy.
Per un uomo a cui piace tenere segreti, scegliere T-Bag come intermediario potrebbe non essere stata la scelta piu' saggia.
For a man who likes keeping a secret, choosing t-bag as a go-between might not be the smartest move.
La societa' di Lake e' nata come intermediario dei servizi segreti britannici per trasportare armi in tutto il mondo.
Lake's company was created as a cutout for the British Secret Intelligence Service to move weapons around the world.
I trasferimenti bancari in Polonia rappresentano il 46% dei pagamenti e-commerce con il servizio Przelewy24 come intermediario principale tra le banche polacche.
Bank transfers account for 46% of e-commerce payments in Poland with Przelewy24 as the main intermediary between Polish banks.
Non voglio mettermi in mezzo tra te e Jack, ma se posso... esserti d'aiuto come intermediario...
I don't want to get in the middle of you and jack, But if I can be helpful to you as a buffer...
Si', si', mi piaci come intermediario.
I... I like you as a buffer.
Tuttavia, la piattaforma può aver accettato di agire come intermediario: per saperne di più, leggere i termini e le condizioni di vendita.
However, the platform may have agreed to act as an intermediary so check the terms and conditions.
Ma Sherif ha indicato Nestor Lozano come intermediario.
Well, what about Mohammed Sheriff fingering Nestor Lozano as the middle man?
Si', l'Agenzia l'aveva utilizzato come intermediario in una missione a Cipro.
Yeah, the Agency used him as a go-between on a job I did in Cyprus.
Beh... Un possibile Banir usa Abdikarim come intermediario.
Well possible Banir uses Abdikarim as a middleman.
Il ladro ci e' sfuggito ma usa una troia come intermediario.
We missed the thief, but he's using a whore as a go-between.
Per lei sono accettabile come intermediario?
Am I acceptable to you as an intermediary?
Signor Magnussen, per lei sono accettabile... come intermediario?
Mr. Magnussen, am I acceptable to you as an intermediary?
Pensi che Mosca voglia usare Arkady come intermediario?
You think Moscow might keep Arkady as a go-between?
Come intermediario, sono responsabile del benessere di molte persone e quando viene minacciato, lo prendo molto seriamente.
As a go-between, I'm responsible for a lot of people's well-being, and when that gets threatened, I take it very seriously.
Sai... pensavo che... potremmo usare Petra come intermediario per parlare del bambino?
I just, You know, um... Maybe, uh, maybe all the baby stuff
Sono stato scelto come... Intermediario tra... I Superni...
Um, I have been chosen to be the... the intermediary between the Overlords and, uh, us, Earth.
Mi offrii come intermediario, per lui, con dei contatti nella 'Fabricaciones Militares'
I offered to put him in contact with the army's weapons suppliers.
Sono riuscito a infiltrarmi come intermediario tra Santos e gli uomini di Madison.
I was able to get in undercover as a middleman between Santos and Madison's guys.
Se la sua assenza è da ricondurre a me, allora permettetemi di agire come intermediario, di fargli visita e vedere se la frattura può essere sanata.
If I am the cause of his absence, then you must allow me to act as a... As a mediary, to call on him to see if the rift can't be healed.
Hanno una catena di negozi di liquori... e mi usano come intermediario.
They own a chain of liquor stores and keep coming back to me to broker.
Il museo è una pietra miliare speciale che rappresenta l'architettura come intermediario tra le civiltà, come una monumentale simbiosi della natura e dell'espressione umana.
The museum is a special milestone that represents architecture as an intermediary between civilizations, as a monumental symbiosis of nature and human expression.
Inoltre, il mio compenso come intermediario si applichera' ad accordi futuri?
And will my finder's fee be applicable to future deals?
Non hai mai detto di essere in lizza come intermediario.
You never said anything about being up for the liaison...
E... mi chiedo... come intermediario dell'FBI, come mai la Polizia voglia parlare con Antwone Decker.
Uh-huh. And, uh, wondering, as FBI liaison, why the L.A.P.D. wants to talk to Antwone Decker.
"Per motivi personali, temo di dover rinunciare al mio incarico... come intermediario tra il signor Bernstein e il signor Smythe... e i suoi partner".
"For personal reasons I feel I have to resign" my position as go-between between "Mr. Bernstein and Mr. Smythe and his associates."
Se metti in vendita un business, opportunità di investimento nella capacità di un broker, agente o qualunque altra forma di intermediari in modo che non si vende nel titolo personale è necessario registrarsi come intermediario sul sito web.
If you are selling a business, investment opportunity in the capacity of a broker, agent or any other form of intermediary so that you are not selling in your personal capacity you must register as an intermediary on the website.
EnGrande agisce in buona fede come intermediario nella realizzazione della prenotazione che viene confermata dalla struttura stessa, la quale dovrà rispondere di qualsiasi inconveniente o incongruenza rispetto alla prenotazione effettuata.
EnGrande acts in good faith as an intermediary in contracting your reservation, which is then confirmed by the accommodation provider.
Ciò agirà come intermediario nella controversia.
This will act as an intermediary in the dispute.
In un'offerta tradizionale, un broker-dealer agisce come intermediario che porta gli investitori all'emittente a pagamento.
In a traditional offering, a broker-dealer acts as an intermediary bringing investors to the issuer for a fee.
Se uno Stato membro consente di designare i rappresentanti di cui all’articolo 31, tale rappresentante designato non necessita di un’abilitazione come intermediario del credito ai sensi del presente articolo.
Where a Member State allows appointed representatives under Article 31, such an appointed representative shall not need to be admitted as a credit intermediary under this Article.
6, con il computer attraverso il disco U come intermediario, i dati di misurazione possono essere memorizzati nel computer e gestiti dal computer.
6, with the computer through the U disk as an intermediary, the measurement data can be stored in the computer, and managed by the computer.
Puoi candidarti per un annuncio di lavoro e inviare la tua candidature ai datori di lavoro direttamente attraverso NEUVOO. In tal caso, NEUVOO agisce come intermediario tra te ed il datore di lavoro.
You can apply for jobs and submit your application to employers directly through NEUVOO, in which case, NEUVOO acts as an intermediary between you and the employer.
È anche possibile usarla per convertire un numero da una valuta partecipante a un'altra usando l'euro come intermediario (triangolazione).
You can also use it to convert a number from one participating currency to another by using the euro as an intermediary (triangulation).
Nel 2014, Uber è entrato nel mercato come intermediario per assicurare il cosiddetto trasporto contrattuale, e non un servizio di taxi.
In 2014, Uber entered the market as an intermediary for securing so-called contractual carriage, not a taxi service.
Si genera etanolo dalla cellulosa usando il micelio come intermediario, e si ottengono tutti i benefici che vi ho già descritto.
Generating ethanol from cellulose using mycelium as an intermediary -- and you gain all the benefits that I've described to you already.
1.8050320148468s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?